24/7: (49) 3212 373 23 78 office-ebert@email.de

Egy biztos: az Unbedenklichkeitsbescheinigung egy jó példa arra, hogy milyen hosszú szavak vannak a német nyelven.

De viccen kívül, mit jelent ez a szó:

„Aggálymentességről szóló igazolás”-nál jobb fordítást még nem tudtam kitalálni. E fogalom azt akarja kifejezni, hogy az illetékes német NAV, APEH, Finanzamt nem lát semmilyen adójogi akadályt annak, hogy egy szerv – általában egy bank, Sparkasse, de lehet akár ügyvéd, közjegyző – kifizessen egy összeget egy külföldi állampolgárnak.

Az Unbedenklichkeitsbescheinigung szükségessége nagyon gyakran felmerül egy örökösödési ügynél, amelynél az a helyzet, hogy egy külföldi (itt: nem német) Németországban örökölt, megállapították, hogy ő jogosult, de a bankok kérik ezt az igazolást. Bármilyen bosszantó lehet az örökösnek, hogy még tovább kell várnia a pénzére – és a Finanzamt nagyon gyakran nem éppen siet az igazolás kiállításával -, érthető, hogy a bankok így viselkednek: Ha az Unbedenklichkeits-bescheinigung nélkül fizetik ki az adott összeget és később kiderül, hogy még öröklési adót kell fizetni, akkor a bankok felelnek a tartozásért. És ezt nyilván nem vállalják.

De én nem akarom védeni sem a bankokat, sem a Finanzamt-ot:

Az Unbedenklichkeitsbescheinigung szükségessége egy egészen nyílt diszkrimináció EU-állampolgárok ellen.

És a bankok gyakran kitalálnak mindenfajta akadályt, miért nem fizetik ki azt, ami nem is az övéké.

Ha tudok segíteni egy ilyen ügynél, akkor vegyék fel a kapcsolatot velem. 

Dr. Donat Ebert Rechtsanwalt - Ügyvéd nemetugyved@email.de

Dr. Donat Ebert
Rechtsanwalt – Ügyvéd
nemetugyved@email.de

Title
Caption
File name
Size
Alignment
Link to
  Open new windows
  Rel nofollow